문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 제임스 롤프 (문단 편집) ==== 에피소드 목록 ==== ## || [[유튜브 링크|#]] || 에피소드 번호 || 영어 제목[br]한국어 번역 제목 || 문제점 (지랄맨이 욕한 점) || 업로드 날짜 || || || 번호 || 에피소드 제목 || 문제점 || 업로드 날짜 || || [[https://www.youtube.com/watch?v=bN6fxqvGBSs|#]] || 1 || [[DVD]] Packaging[br][[DVD]] 포장 || 보안 스티커를 떼야 하는 것이 짜증남 || 2007.05.06 || || [[https://www.youtube.com/watch?v=FffTJk-gFKc|#]] || 2 || Pennies[br][[페니]] || 가치가 없음[* 미국에서는 물건값이 몇 달러 99센트(주로 "?.99$" 같은 식.)로 나오는 경우가 많아서 1센트 동전은 과도하게 많아서 모으기도 까다롭다. 그래서인지 1센트짜리 거스름은 아예 안 받는 경우도 많다. 자세한 건 [[단수가격]] 참조.] || 2007.05.13 || || [[https://www.youtube.com/watch?v=mBBwKWSxoMI|#]] || 3 || Shoelaces[br][[신발끈]] || 불편한 순간에 풀림 || 2007.05.28 || * [[신발끈]] * [[펭귄]] [[영화]] * [[우체국]] [[볼펜]][* 은행과 달리 우체국 볼펜은 하나밖에 없다고...] * 유료 [[화장실]] * [[온도]] * [[프린터]][* 프린터 용지 걸림이 꽤나 성미를 긁은 모양이다.] * [[크리스마스]] 뒷정리 * [[호텔]]방 [[텔레비전]] * [[DVD]][* 위의 DVD 포장과는 별개의 에피소드. VHS와 다르게 멈춘 구간에서 이어보지 못하는 거에 대한 비판이다.] * [[영화]] [[제목]][* AVGN도 극초창기 때 영화 제목 때문에 헷갈린다는 내용을 다룬 적이 있었다. 두 영상에서 공통적으로 언급된 것이 [[록키 발보아]].] * 너무 많은 양의 [[크림 치즈]] --우리랑 반대다.-- * 섬유제 [[우편]]봉투 & [[스티로폼]] 완충재[* 외국인들 사이에서도 특히 섬유제 우편봉투는 한 번도 본 적 없다고 공감하지 못한다는 반응이 많다. 스티로폼 완충재는 모양이 작은데, 이걸 박스 안에 가득 담아 채우기 때문에 스티로폼이 안 날리게 물건을 꺼내기가 번거롭다. AVGN 배트맨 편에서도 잠깐 나오는데 스티로폼이 날아다니는 모습을 보면 어떻게 저걸 다 치우나 싶을 정도. Bullshit Man 曰, 그래서 완충재로는 뽁뽁이나 신문지가 재활용이 가능하기 때문에 친환경적이고 좋다고.] * [[DVD]] & [[블루레이]] 케이스 * [[과속방지턱]][* 정확히는 경로 못 벗어나게 타이어에 펑크 내는 가시 달린 진입 방지턱. 낮아서 잘 보아지도 않고 펑크로 인해 사고가 나면 사람 목숨이 위험할 수 있다는 점을 강조했다. ~~저게 합법이면 [[폭사|연료통에 구멍내고 불 붙이는 건]] 왜 안 되냐고 한다.~~] * [[iTunes]] * [[새]] 밥 주기 * 철사 [[옷걸이]] * [[전자레인지]] * [[항문]] * [[내비게이션]] * 전자제품 보증서[* 보증서가 있는데도 배상을 못 받았던 본인의 경험을 이야기했다.] * 11번을 틀 수 없는 [[앰프]] * [[풀]][* 모든 풀을 말하는 게 아니라 소들이 섭취하는 풀을 말한다. 이 에피소드는 풀을 까는 것이 아니라 어떻게 쇠똥(Bullshit)이 되는지 알려주는 것이다. 보통 쓰이던 'Bullshit'과는 달리 은어가 아닌 문자 그대로를 의미하는 것이다. [[니코니코 동화]]에 [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm27314795|일본어 자막판]]이 올라왔는데 반응이 다른 의미로 폭발적이었다. 이유는 '''제목이 '[[草#일본 넷상에서의 용례]]'라서.'''] * [[뱀파이어]] * [[호텔]] 객실 * '''[[영어/발음]]'''[* [[묵음]]뿐 아니라 [[영어/불규칙 활용|불규칙 복수형]]에 대해서도 깐다. Wednesday라던지, Muscle 등 많은 묵음들을 예로 들면서 영어가 [[대모음추이|적힌 대로 못 읽는 언어]]임을 제대로 깐다.] * 공중 [[화장실]] * [[물]][* 정확히는 [[코카콜라]]에서 만든 생수 다사니의 독과점 행태에 대한 비판.] * [[잠]][* 엄밀히 말해서 이 에피소드는 잠 그 자체라기보다는 아침형 인간들이 [[올빼미족|저녁형 인간]]들을 게으르다고 멸시하는 것을 비판하는 것이다.] * [[장례식]] 행차[* 미국에는 교회 같이 사자에 대한 기도를 한 곳에서 묘지로 가는 장례식장 참석자들의 수십 대의 차량들에게 길을 양보해야 하는 법이 있다. [[구급차]]나 [[경찰차]] 같은 비상차량은 예외. 문제는 차에 붙여 놓은 코딱지 만한 스티커를 빼고는 이걸 식별할 방법이 없기 때문에 파란불에 멋 모르고 가다가 사고의 위험성 등이 있다는 것. 미국 이외의 몇몇 국가에서도 이런 양보해야 하는 법이 있으며, 위험성 때문인지 미국에서도 일부 주에선 이것이 불법으로 지정되어 있다.] * [[과대포장]][* 일단 영상에 나온 포장은 도난방지장치가 없는 [[코스트코]]에서 주머니에 숨겨서 훔쳐가는 것을 막기 위해 일부러 크게 만든 포장이라고 한다. ~~코스트코 전용포장을 한 물건을 왜 [[아마존닷컴|아마존]]에서 파는 지는 모르겠지만. 이런 씨발, 가위도 안 먹혀요!~~] * 옷 태그[* 클립으로 된 것은 좋지만 T자 태그는 가위가 필요할 때가 많고 조각을 치우기 번거롭기 때문에 싫다고.] * 흔들리는 테이블[* 2018년 1월에 오랜만에 나온 불쉿 영상. 정확히는 수평이 맞지 않아 흔들리는 테이블에 대해 깐다.] * [[눈(날씨)]][* 2018년 3월 21일에 올라왔다. 공교롭게도 이날 한국 남부지역에도 눈이 내렸다.] * [[동음반의어|영어 단어 'bimonthly']][* '2달에 1번'과 '1달에 2번'이라는 2가지 뜻을 지니고 있다는 것에 대해 깠다. 비슷한 단어로 biweekly가 있다.(2주에 1번 / 1주일에 2번)] * 자사 제품에서 버튼을 빼는 [[Apple|애플]]의 디자인 정책[* 이 에피소드부터 Bullshit 대신 BS로 표기하기 시작했다. 이는 유튜브 정책에 의해 욕설을 제목에 표기하지 못하게 됨에 따라 바뀐 것이며, 이 에피소드에서 롤프는 유튜브 정책도 함께 깠다.] * [[스카치 테이프]] * [[딱지#s-1.3|Pogs]] * 과일에 붙히는 스티커들 * 풍선 인형 * 그룹 채팅 * 큰 소리의 시작음들 * 침대 시트 * [[Secure Digital#s-3|Micro SD Cards]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기